Company Name Display
Text Representation of Company Names
When representing company names in text, please follow the rules below.
“ KYOCERA ” and other proper nouns ( excluding place names ) must be written in all uppercase letters.
Examples of proper nouns
When creating the official English company name logo, or when it is necessary to represent the company name in text ( such as in group company lists ) , please follow the prescribed rules to ensure consistency.
Other common nouns and place names must be written with only the initial letter capitalized.
Company names containing common nouns and place names
Representation Within Text
When representing the company name in Japanese text
When representing the company name in Japanese text, write it as “ Kyocera ” without “ Kabushiki Kaisha, ” except in cases where its inclusion is specifically required.
If “ Kabushiki Kaisha ” is added, do not abbreviate it ( e.g., “ Kyocera K.K. ” ) , but write it in full as “Kyocera Kabushiki Kaisha.”
In addition, do not use the company name logotype within text; represent it using the same typeface as the body text.
When representing the company name in English text
When representing the company name in English text, write it as “ Kyocera ” (with only the “ K ” capitalized) without “ Corporation, ” except in cases where its inclusion is specifically required.
If “ Corporation ” is added, do not abbreviate it ( e.g., “Kyocera Corp. ” ), but write it in full as “ Kyocera Corporation. ”
In addition, do not use the company name logo within text; represent it using the same typeface as the body text.